2013年7月19日 星期五

朱拉隆功大學的日子之(6) : 泰語老師 Aajaan Sheu-we-ya


Aajaan Sheu-we-ya (亞讚 素維亞)老師講課生動, 幽默; 上他的課堂就好像參加了他主持的遊戲show, 好興奮, 好刺激, 學‘語’原來好好玩了。 雖然, 老師跟同學們時常打成一片, 但我們也不可直呼老師的名字。有一位同學跟我說 : 不可直呼老師的名字, 也不可稱呼老師為' Khun Sheu-we-ya ' (: 素維亞先生), 應當稱老師為'Aajaan Sheu-we-ya '。」 在泰國老師的地位很高, 冠以Aajaan (泰語: อาจารย์, : 亞讚, : 老師)的稱呼是不可少。
 

素維亞老師對於'朱大'的泰語的課程及學生的水平保持, 均很嚴格的。 每逢測驗及考試時, 他都會變得很嚴肅, 鐵面無私, 沒有了平時上課的幽默感。或許這是好的, 他對在'朱大'的工作十分自豪 及有熱誠。 素維亞老師, '朱大'的泰語科, 就有勞您把關喇 J


So I like SHEU-WE-YA
ไม่ใช่  ต้องเรียกว่า* I like Aajaan SHEU-WE-YA
* : ไม่ใช่ ต้องเรียกว่า = 不是! 應該稱呼
**其實老師的真實名字, 英語拼音不是這樣, 我用了近似英語的拼音, 以作少許保護個人私隱。

沒有留言:

張貼留言